Частушки — интересные факты
Такой жанр народного творчества, как частушка, известен каждому русскому человеку. Многие знают их с детства, слышали от родственников, друзей, соседей или из мультфильмов. Представляем интересные факты о частушках.
- Точная дата происхождения частушек не известна. Также, как и не известно их авторство и от кого они пошли. Поэтому принято считать, что зародились они, ориентировочно, в 18-19 веках, а основным источником считается народ в целом.
- Примерно в это же время и начинается исследование частушек. Они фиксируются, изучаются и публикуются.
- Первым сборником частушек является «Песни деревенской молодежи» 1903 года, который был собран и выпущен Дмитрием Константиновичем Зелениным.
- Последующие сборники: «Собрание частушек Костромской губернии Нерехтского уезда» (А.П. Флоренский), «Сборник деревенских частушек» (В.И. Симаков), «Жизнь молодой деревни» (В. В. Князев) и другие.
- Некоторые исследователи склоняются к тому, что у частушек первоначально был один автор, так как они имеют довольно строгую и однообразную форму.
- Первым, кто обозначил слово «частушка» был Глеб Успенский в своем труде «Новые народные песни» в 1889 году.
- Первоначально частушки напевались мужчинами. Частушки являются выходцами из деревень и сельской местности.
- Есть мнение, что частушки пошли из русских народных песен.
- По версии некоторых исследователей слово «частушка» происходит от глагола «частить» — это некая отсылка к быстрому темпу напевания частушек.
- Еще одна версия значения слова частушка – «то, что часто повторяют».
- Частушка имела и другие названия. Среди них: пригудки, припевки, страдания, сбирушки, прибаски, завлекаши, нескладехи, перепевки, скоморошина, тараторка, проходная и прочие.
- Становление частушек, как вида народного творчества, относят к советскому периоду.
- Частушка представляет из себя напев небольшого стишка-куплета. Чаще всего – это четверостишье.
- Стиль написания частушки – хорей, но не всегда.
- Основная ее особенность – устная передача, а также юмористический характер.
- В частушках для рифмовки могут неправильно склоняться слова или намеренно допускаться ошибки для ритмичности.
- Пропуск букв для рифмы и четкости – также является чертой частушек. Пример, «Не отдай меня мамаша/ На чужую сторону/ Не умею блины печь/ Раскалю я сковроду.». Или наоборот может добавляться лишняя буква.
- Искажение слов, изменение ударения – еще одно явление, которое часто встречается в частушках. Зачастую, можно встретить слова, буквально, придуманные и не существующие.
- Частушки часто являлись импровизаций, в связи с этим так много различных грамматических изменений.
- В России очень часто частушки передавали именно те темы, которые были запрещены цензурой. Пример: религия, половые отношения, политика и т.д. А также частушки могли содержать бранную лексику.
- Частушки часто затрагивали темы советской пропаганды, а также равнодушия народу к тому, что происходит на политической арене. Частушками могли рассказывать какие-либо новости или события.
- В Сталинские годы за «неправильную» частушки могли запросто всю семью сослать в лагеря.
- В определенный период правления советской власти издавались сборники «правильных» частушек в качество пропаганды новой власти.
- Гармонь – неотъемлемый атрибут частушки. Именно под гармонь они напевались. Балалайка также часто использовалась при исполнении частушек.
- Примечательно, что в современны деревнях России до сих пор сохранилась традиция напевать частушки. Многие из них имеют тот же текст, что и много лет назад.
- Отчасти, частушки являются носителем истории, так как по ходу развития различных исторических событий, придумывались частушки на соответствующую тематику.
- В процессе развития страны и ее изменения, начали появляться и новые частушки. Так, после 90х годов частушки начали напевать с использованием иностранных слов.
- На частушки часто влияет географический фактор. В каждом регионе свои частушки, со своими темами.
- Годы исследований частушек в качестве фольклора и разновидности народного творчества дали свои плоды. У частушек есть своя собственная классификация. Они бывают: лирическими, плясовыми, частушками-страданиями, частушки «Семеновна» и Матаня.
- Лирические частушки – это классическая частушка, или напев, состоящие из четырех строк. Темы могут быть самыми различными.
- Плясовые частушки – также имеют четыре строки. Их отличительной особенностью является удобный темп, или ритм, под который можно приплясывать. Также, они имеют меньший размер, чем лирические частушки (короткие строки). Пример такой частушки: «Чай пила/ Самоварничала/ Всю посуду перебила/ Накухарничала.». В начале 20 века такой стиль набирал обороты на Украине. Там стали популярны частушки по типу «Яблочко». Пример: «Ой, яблучко/ Куди ж котишься?/ Пусти, мати на вулицю/ Гулять хочется!». Во времена революции такие частушки начали носить социально-политический характер.
- Страдания. Такие частушки имели всего две строчки. Тематика была – любовь. Пелись они медленно, растягиваясь. Территориально они пелись в центральной части России, а также на Волге. В северных регионах они не были известны. Пример: «Вся иссохла, извелась/ По тебе, голубчик Вася».
- Частушки, названные по «зачину» — Семеновна. Также имели две строки. Семеновна по частушкам это бойкая, русская женщина, о которой складывались различные истории. Появились они недавно, в 30-е годы прошлого столетия в советский период.
- Матаня. Данный вид частушек состоит из двух строк, и имеет припев. Матаня это ласковое обращение к возлюбленной или возлюбленному. Такое название разновидность частушек получила из-за слишком частого использования данного слова в напевах.
- Некоторые известные поэты и писатели использовали частушки, как стиль, в своих произведениях. Среди них был Маяковский.
- Известный русский певец, Федор Шаляпин, очень жестко высказывался о частушках, называя их бездарными пошлостями. Он искренне удивлялся, что такого случилось с народом, что они запели такое.
- На Дону частушки отсутствуют вовсе, потому что казаки очень неодобрительно относились к такому творчеству.
- В большинстве языком слово «частушка» звучит также и не имеет никакого перевода.
- На сегодняшний день более-менее официальное издание насчитывает в себе около 8000 различных частушек. Данное издание было разработано ленинградскими учеными-фольклористами.